艺伎对于欧美人来说,是一项非常具有魅力的日本文化。这种将整张脸到脖子皆涂白的特殊女子,就像戴上了一张面具,充满了神秘感。在艺伎文化的全盛时期,艺伎装扮是日本贵族的时尚典范,进而争相模仿。
图片来源于网络为什么艺伎把脸涂得那么白?
普遍有以下几种说法:
其一,早期艺伎表演地,通常灯光暗淡,把脸涂白是为了在烛光下显得愈加美丽。
其二,作为陪酒招待的艺伎,接触较多的上层人士,涂上厚粉底容易不露声色以示庄重。
其三,白色在日本文化中是无瑕、传统的美。因而白色底妆作为艺伎妆容再合适不过。
真正原因在于日本的化妆文化
但在小编看来,以上三个缘由,更像是后世根据艺伎后来的表现形式,给艺伎妆容安的理由。真正原因还要从日本的化妆文化说起。
艺伎这种“妆容”第一次应出现在平安时代(-)。当时的日本在年、年两次派遣唐使到大唐学习中国文化,而化妆技术便是日本学习唐朝生活文化的一部分。
图片来源于网络但艺伎的妆容与唐妆有相似也有区别。区别就是唐朝女子妆容中的大面积腮红在艺伎身上并没有体现。原因在于腮红所用之物:“胭脂”。
图片来源于网络胭脂是由中国西北匈奴焉支山(今天甘肃省永昌县、山丹县之间)地区所产植物红蓝花,提炼出来的色素制作而成。相传为匈奴女性使用。
图片来源于网络公元前年,汉武帝为了加强汉朝与西域各国的联系派张骞出使西域。张骞回国后,带回了大量的异国文化,包括西域各族的生活方式和民族风物,胭脂就在此时被引进了中国。
图片来源于网络红蓝花喜欢温暖的环境,它的适宜生长温度一般在12到25摄氏度之间。因而并不适合日本气候环境下普遍种植。加上胭脂制作程序尤为繁琐,耗工耗时,自古并非平常人家女子所能使用。在《红楼梦》中也有提到。这就导致了日本的传统化妆文化并未继承唐妆腮红的原因。
图片来源于网络艺伎,这种17世纪在东京大阪出现的复古表演,自然就继承了日本的传统化妆文化。担任艺伎的女孩通常来自下层社会,迫于生计,而从事这一职业。她们精通妆容、多才多艺,是浮世绘首要的描绘对象。因而在普通日本人的观念中,艺伎是种十分体面的工作。
转载请注明地址:http://www.abmjc.com/zcmbhl/4301.html